第131章(第7頁)

不可思議的事情發生了,

三頭饑腸辘辘的兇殘野獸,在看見酒紅色西裝黑人之後,竟然低垂頭顱,夾起尾巴,

小聲嗚咽,垂頭喪氣地四散奔逃,很快消失在了山脊盡頭。

“媽惹法克。”

光頭黑人低聲又罵了一句,走近騾子身邊,一改剛才的兇神惡煞,

臉上喜笑顔開,左手捏着手杖,右手伸了出來,非常熱情地和目瞪口呆的騾子握了握手,

“您就是凱文·羅麥斯律師是吧?久仰大名,久仰大名啊!”

騾子咽了咽口水,不太确定地問道:“塞,塞缪爾·傑克遜先生?”

沒錯,這位光頭黑人男子,在外表上和美利堅演員塞缪爾·傑克遜有幾分相像,

塞缪爾出演過《低俗》、《王牌對王牌》、《虎膽龍威》、《殺死比爾》等一系列經典電影,其口頭禅正是美利堅國罵“媽惹法克”。

由于這句髒話他罵得實在是太好、太有腔調,幾乎是唯一一個長時間罵“媽惹法克”而不會引人讨厭的演員,

所以也被一些觀衆戲稱為“媽惹法克俠”。

(《星戰前傳三部曲》可能是為數不多塞缪爾沒有罵過媽惹法克的電影作品)

“吼吼~”

光頭黑人用一種“嘿呀竟然被你看出來了”的表情,友善地擺了擺手,“呵,您不是第一個把我認作現實世界裡那位傑克遜先生的人了,

雖然我和他長得很像,

但我的年紀确實比他大上許多——我早就已經死了。

也許哪天我可以請個假去找找他,和他交流一下髒話的經驗。”

騾子眼皮一跳,“死了?”

“是啊,”

光頭黑人點頭道,“這裡是生者止步之地、陰間與現世的交界處、冥府的入口,

而我,則是接引您前往冥府的使者。

您可以稱呼我為,弗瑞。”

幾乎在黑人說完最後一個字的瞬間,騾子的任務日志也發生了變動,

騾子很想将任務目标的變化,告訴給幾名同伴,

但眼前這位底細不明的冥府使者,讓他不好開口。

“您是不是在奇怪,為什麼來接引您的不是古羅馬詩人普布留斯·維吉留斯·馬羅?”

弗瑞似乎看出了騾子臉上微妙的表情,拄着手杖,微笑着解釋道:“實際上,意大利詩人但丁寫的《神曲》并不是他的臆想,

而是真實發生的事情。

他真的在夢中進入了冥界,在維吉爾的帶領下遊曆了地獄,

隻是等他醒來之後,誤以為那是一段夢境。