第13章(第6頁)

  “我讀過所有關于狩獵的書籍,英文的、法文的、俄文的。我的生活沒有别的樂趣,唯有狩獵。”紮羅夫從他的藏品前緩緩走過,仿佛在炫耀自己所言非虛,說道:“看到那個南非黑水牛的頭了嗎?”

  封不覺回道:“令人印象深刻。”

  “那玩意兒逮住了我,把我往一棵樹上扔去,我的骨頭都折斷了,但我最終還是收拾了那個畜生。”紮羅夫對那次狩獵的情景似乎曆曆在目。

  封不覺很清楚這些話的意義,僅憑這句對白中提供的信息,玩家們就該對這個BOSS的強橫實力産生一個概念了。

  “我想南非黑水牛可能是大型狩獵中最危險的一種了。”封不覺試着根據記憶中那篇小說的内容,和紮羅夫對對詞兒,好讓他盡快進入正題。

  将軍突然沉默了一會兒,然後投來一個意味深長的眼神,慢吞吞地說道:“不,那不是最危險的。”他走到書桌邊,拿起一瓶威士忌,舉起來,看着衆人道:“來點兒嗎?”

  “不,謝謝。”封不覺回道。

  紮羅夫給自己倒了一杯,他呷了口酒,說道:“在這個島上,也就是我的領地中,我發明了一種更為危險的狩獵。”

  “發明?”封不覺明知故問。

  “呵呵……是的,發明。”将軍笑着點頭:“你一定很奇怪,狩獵該怎麼發明?”他頓了一下:“當然了,我不是上帝,不可能憑空創造一種危險的動物。但是,我發現了一種早已存在,但從未有人狩獵過的物種。他們并不在這個島上土生土長,不過我可以自己進貨……”

  “你引進的是什麼獵物,将軍?難道是老虎?”封不覺還在和這BOSS對着詞兒。

  除了似雨外,另外三人都有點莫名其妙,他們心裡都在琢磨:這小子也太入戲了吧,真把自己當成是劇本中所說的獵手了?跟一NPC廢那麼多話幹嘛呀?

  紮羅夫咧嘴笑笑:“不,老虎已經令我厭倦了,我也早就把它們折騰夠了,獵虎對我來說已失去了吸引力。那些動物再也無法讓我的手發抖……哪怕一秒。”他從口袋裡取出一個金煙盒,叼起一支長長的黑色雪茄,那雪茄上有一圈銀線商标,點燃後發出了如同熏香般的香氣。

  “我是為享受危險而生的那種人,但大部分動物,已無法再令我感到危險。”紮羅夫吐了口煙:“上帝讓一些人成為了詩人、一些人成為了國王、一些人成為了乞丐……而我,他讓我成為了一名獵手,最好的,最強的。”他露出黯然的神色:“但經過了一段快樂的日子後,終于有一天,我發現打獵對我已經沒有吸引力了,你也是獵人,你能猜到這是為什麼吧?”

  “如果把打獵視為一種運動,你總是在遊戲開始前就知道自己一定會赢是嗎?”封不覺接道。

  “沒錯,真沒想到你能理解。”紮羅夫欣喜地說道:“我總能成功獵取我的獵物,因為它們隻是動物,除了腿和本能,它們一無所有。但我是擁有智慧的人類,用智慧和本能較量,算不上公平。當我意識到這點的時候,我覺得自己非常悲慘,簡直是可悲。”他又抽了口雪茄:“直到有一天,我有了靈感,我意識到,還有一種東西,是我從沒有獵取過的,他們是最完美的獵物,因為他們能夠思考。”

  聽到此處時,除封不覺之外的四人,終于算搞明白這個劇本的基本狀況了,眼前的紮羅夫将軍原來是個反人類的瘋子,為了尋求刺激而獵殺人類。任務顯示的“聽其講解遊戲規則”,就是接下來那場“狩獵”的規則。

  “你确定這不是玩笑對嗎?”封不覺用很嚴肅的語氣回應着,當然,他自己早已确定,這絕不是玩笑。

  “我從來不拿打獵的事情開玩笑。”紮羅夫回道:“我買下了這座島嶼,建立了這座房子,我在這兒,就是為了狩獵。這座島是個無與倫比的狩獵場,叢林如迷宮般複雜,充滿曲徑、峭壁、沼澤,最重要的是四面環海。在這裡,我幾乎每天都打獵,而且至今為止,從未感到過厭倦。”

  “我很疑惑,将軍閣下。”封不覺道:“我們這兒有五個人,難道我們就不能直接在書房裡,就制止你那瘋狂的謀殺行為嗎?”

  “哈哈哈哈……”紮羅夫大笑:“謀殺?不不不……這是一場智力競賽,是獵人與獵物間的博弈。”他的目光掃視過五名玩家:“至于你說的那種情況……”他舉起胳膊,做了個手勢。

  伊凡不知從哪兒就冒了出來,手中拿着托盤,為将軍端來了香味濃醇的土耳其咖啡。他将咖啡放好,如鐵塔般站在了紮羅夫的身側,目光如炬地瞪着在場的玩家們。

  “曾經有一群西班牙水手到了這座島上,我邀請他們一同參加我的狩獵,但他們拒絕了,并表現出了明顯的敵意。”紮羅夫從容地說道:“伊凡一個人就将他們撕成了碎片,拿去喂了島上的動物們。”

  聽到這句,封不覺神情陡變,他可不記得自己讀過的那本小說裡描寫過島上有其他的野生食肉動物:“請問……是什麼動物?”

  “呵呵……”紮羅夫露出冷酷的笑容:“那太多了……蟒蛇,郊狼,孟加拉虎等等……我想讓這兒的叢林可以熱鬧一些,所以進了不少貨物。人類不是首選的飼料,平時它們吃的最多的是山豬,當然了,是活的山豬,每一隻都需要它們自己去獵捕,這樣動物們才能保持野性。”紮羅夫對封不覺道:“你的臉色變得有些糟糕,我的朋友。”

  “啊……因為我更希望聽到的答案是鹪鹩或者鹦鹉之類的東西……而不是各種猛獸。”封不覺回道。

  “哈哈哈……你很幽默。”紮羅夫顯得無比快樂:“好了,現在,讓我來說一些這次狩獵中你們所需要知道的事情。”

  他走到一側的窗邊,按下了牆上的一個按鈕,“看到了嗎?”将軍指着遠處的海面道,那裡迅速亮起了燈光,但稍縱即逝。

  “燈塔的光,似乎指出了一條航路,但實際上這條航路并不存在。蜷縮在那兒的岩石像剃刀一樣鋒利,它們如同海怪一般,能将每一條駛過的船隻碾得粉碎,就像碾碎一隻堅果般容易。”将軍說道:“我想你們乘坐的那艘船,此刻也沉在了那附近。所以,别指望能逃到海上去尋找救援。”

  展示完這名副其實的船舶陷阱後,紮羅夫又來到了另一側的窗口,他打開一個機關,窗戶下方的地窖中,燈光忽隐忽現,下面的空間形狀很奇怪,許多身形碩大的黑影在那兒走來走去,發出低吟,它們的眼睛在黑暗中隐隐發出綠光。

  “作為獵物來說,躲藏在一處不動,也是十分不智的選擇。”紮羅夫道:“我的獵犬們訓練有素,在我的收藏室中……”他的視線掃過了周圍那些動物标本,獰笑着:“我是說……在我真正意義上的收藏室裡,有許多的頭顱标本,他們中有一些十分精明的人物,但最終都難逃我的獵犬之口。”