國際金融犯罪研究中心成立的第二天,陳默收到了一個完全出乎意料的訪客申請。申請人的身份讓所有人都感到震驚——約翰·史密斯,曾經的阿波羅聯合溫和派領袖,馬庫斯·雷諾茲的前合夥人。
"他想見我?"陳默看着申請表,難以置信,"在這種情況下,他居然還敢來中國?"
張華同樣感到驚訝:"根據美國司法部的調查,約翰·史密斯雖然沒有被起訴,但也被禁止從事金融業務。他現在來找您,目的是什麼?"
"也許是想談和解?"王磊猜測道,"畢竟阿波羅聯合已經完全垮台了,他可能想要尋求某種形式的諒解。"
陳默考慮了一會兒,最終決定見這個昔日的對手。"安排在公司的會議室見面,但要确保安全措施到位。"
兩天後,約翰·史密斯如約而來。這個曾經在華爾街呼風喚雨的金融大鳄,現在看起來蒼老了許多,眼中沒有了往日的銳氣,更多的是疲憊和無奈。
"陳先生,感謝您願意見我。"約翰·史密斯的開場白很簡單,聲音中帶着明顯的誠懇,"我知道在目前的情況下,您完全有理由拒絕這次會面。"
"史密斯先生,請坐。"陳默示意他坐下,"我很好奇,您這次來的目的是什麼?"
約翰·史密斯深深地歎了一口氣:"我來是為了道歉,為了承認錯誤,也為了尋求您的原諒。"
這個開場讓在場的所有人都感到意外。作為阿波羅聯盟的核心人物之一,約翰·史密斯的道歉具有重要的象征意義。
"雖然我在阿波羅聯合内部屬于溫和派,一直反對馬庫斯的激進策略,但我不能否認,我也是這個犯罪集團的一員。"約翰·史密斯繼續說道,"我們對您和您的公司造成的傷害,我深感愧疚。"
"您的道歉我聽到了。"陳默平靜地回應,"但我想知道,這種愧疚是真心的,還是因為敗局已定才産生的?"
這個直接的問題讓約翰·史密斯沉默了一會兒。"坦白說,開始時我确實認為我們的行為是正常的商業競争。但随着事件的發展,特别是看到馬庫斯越來越瘋狂的做法,我開始意識到我們已經越過了道德和法律的底線。"
"您能具體說說嗎?"張華插話詢問。
"馬庫斯制定龍獵計劃時,我就強烈反對。"約翰·史密斯回憶道,"我認為那已經不是投資行為,而是針對特定國家和民族的金融戰争。但馬庫斯被貪婪和仇恨蒙蔽了雙眼,聽不進任何勸告。"
"我曾經多次試圖阻止他,甚至威脅要退出阿波羅聯盟。"約翰·史密斯的聲音帶着懊悔,"但我最終選擇了沉默,這是我一生中最大的錯誤。"
陳默仔細觀察着約翰·史密斯的表情,試圖判斷他話語的真實性。經過長期的金融博弈,陳默已經具備了很強的識人能力。
"史密斯先生,我相信您現在的悔恨是真誠的。"陳默緩緩說道,"但問題是,在我們遭受攻擊的時候,您并沒有站出來阻止。"
"我知道,這是我永遠無法原諒自己的地方。"約翰·史密斯低下了頭,"我選擇了明哲保身,而不是堅持正義。這讓我成為了犯罪的共犯。"
會議室裡陷入了短暫的沉默。約翰·史密斯的坦誠讓人感到他的悔恨是發自内心的,但這并不能抹去過去的錯誤。