他殺了母親。
還殺了很多跟母親一樣抛夫棄子的女人。
遇見胡藍,是個意外。
我本來正在攻克一項遺傳研究難題,她描述的事情匪夷所思,卻讓我欣喜若狂。
我假意答應跟她回村,卻悄悄将她囚禁起來,用于我的研究。
畢竟,她就是最好的研究标本,又何必舍近求遠,跟她去一個聽起來既陌生又危險的地方呢?
我把在實驗室裡用于小白鼠身上的方法,都一一在她身上試了一遍。
直到那天,顧浪來我的别墅,發現了我的秘密。
他來的時候,胡藍已經死了。
于是,他幫我一起處理了屍體。
我熟悉人體組織結構,怎麼樣分屍,怎麼樣讓一個人從世界上消息,實在輕而易舉。
從此,我們成了最佳搭檔。
他開始模仿我的性格,我的一舉一動。
在外憑借良好的外貌和我的資金吸引受害者,待我用她們做完實驗後,他再将之奸殺。
我一直小心謹慎,在外從不跟弟弟見面。
所有案發現場也都沒有留下自己的任何痕迹。
直到半年前,顧浪不慎被警方發現。
我本來想殺了他,可他卻提前逃了。
他逃了無妨,死了也無妨,但是卻不能活着。
隻是,我萬萬沒想到,他竟然找到了這裡。
他死了,還要拉上我。
早知如此,我真的不該來。
我的謹慎和多疑害了我。
12
我說完,全場很多人已經哭了起來。