劉半農(第1頁)

劉半農

教我如何不想她

20世紀為“她世紀”,因為在此之前,“他”孤立了太久。

中國三千年文化,一個“他”字,獨霸于第三人稱代詞領域,通行于男性、女性以及幾乎所有其他事物,盡顯孤王本色、專制之風。

新文化運動的先驅,本着平等、自由的心願,試圖在“他”之外為女性謀得一席之地。

然而縱然他們從西方請來了“德先生”和“賽先生”,以對抗孔家店,卻沒有請得一位“女”英雄幫助中國女性沖破“他”們的重圍。

轉眼古典,從《詩經》中采撷一個“伊”字以指代女性。一時之間,“伊”大行其道,甚至連魯迅的《阿q正傳》裡也見其蹤影。

如杭州“湖畔詩人”有詩:“伊有一串串的話兒,想挂在伊底眼角傳給我。伊看看青天上的白雁兒,想請他銜了伊底心傳給我。”

但這并不能從根本上解決問題,直到有一個人站出來。

他的雙手,有如上帝之手,靈巧地從“他”身上取下了一根肋骨,創造出了一個“她”,從而結束了“他”在伊甸園中的孤獨與專制。

他為“她”量身打造詩歌一阕——《教我如何不想她》,竟而風靡海内。

除“她”之外,他又創造了一個“它”,以管束包括那條狡詐的蛇在内的所有其他非人。

他的功就最為人熟知的便在“她”,但他的功就卻絕不僅僅止于“她”。